Cansaste de que os vehículos non autorizados obstruan o teu aparcadoiro? Despídete dos teus problemas de aparcadoiro coeliminador de pneumáticosEste innovador dispositivo está deseñado para furar os pneumáticos de calquera vehículo que intente entrar nas súas instalacións sen permiso, garantindo que só os vehículos autorizados poidan acceder á súa propiedade.
Os nosos eliminadores de pneumáticos están feitos con materiais de primeira calidade, o que garante que sexan duradeiros e capaces de soportar mesmo as condicións máis duras. Están deseñados para furar os pneumáticos de calquera vehículo que intente pasar pola forza, deténdoo efectivamente.
Os usos de Tyre Killer son numerosos, dende aparcadoiros privados ata zonas militares restrinxidas, edificios gobernamentais e mesmo aeroportos. Este produto versátil tamén se pode usar para controlar o fluxo de tráfico nunha dirección específica, como en rúas de sentido único ou peaxes.
Funcionamento e uso
A. Coloque a caixa do equipo sobre a superficie plana da estrada co dispositivo de tracción orientado na dirección de despregamento.
B. Abra os pestillos de enlace a ambos os dous lados da caixa.
C. Prema o botónpoder vermellointerruptor para conectar a enerxía á unidade de tracción.
D. Tire da antena do mando a distancia, manteña premido o botón "adiante" (botón superior) do mando a distancia e despregue o cinto ata a lonxitude desexada (botón de liberación). Se precisa pechar o cinto e premer o botón "atrás" (botón abaixo), solte o botón despois de pechalo.
E. Ao pechar a caixa, prema o interruptor vermello para apagar a alimentación.
F. Levante a caixa, axuste o dispositivo de tracción á interface da caixa da correa de cravos e prema o botóndous peches laterais.
G. Se non se pode operar remotamente debido a unha avaría eléctrica ou mecánica, despois de abrir o peche, o dispositivo de tracción manual pode sacar o cinto e o deseño pode completarse manualmente.
Asuntos que requiren atención
A. Debido á nitidez dos cravos do coche, teña coidado durante a operación e o mantemento para evitar feridas de arma branca e rabuñaduras.
B. Ao trazar o trazado, intente escoller un tramo de estrada cunha superficie lisa.
C. Debe haber unha persoa especial nas proximidades do cinto de cravos para evitar lesións accidentais a peóns e vehículos.
D. Asegúrate de que ofonte de alimentacióné suficiente e o mando a distancia está normal antes do uso.
E. Asegúrese de apagar a alimentación despois do uso.
F. Despois do tempo de espera do equiposupera as 100 horasou se se usamáis de 50 veceso mesmo día, debe cargarse para evitar que o equipo non se poida usar normalmente debido a unha descarga excesiva da batería.
G. Cando o/aa luz indicadora do control remoto é vermella, it indicaque o mando a distanciabatería is baixoDebe ser substituído a tempo, se non, afectará o funcionamento normal do equipo.
H. A carga realízase a tensión constante e en modo turbulento. Non causará danos á batería do equipo debido á carga a longo prazo. O equipo pódese usar normalmente despois de 2-3 horas de carga. O equipo está inactivo: tarda dúas horas en cargarse durante máis dun mes.
I. Está estritamente prohibido dar a orde de marcha atrás repentinamente durante a marcha con control remoto; se non, o circuíto ou o motor resultarían danados debido á corrente instantánea excesiva.
J. Está estritamente prohibido que calquera persoa comparezaa menos de 20 metrosda dirección da inercia do vehículo interceptado e do cinto de cravos para evitar lesións ao persoal causadas pola perda de control despois de que o vehículo estea roto.
K. Hai unha función de retardo no circuíto do equipo e ooperador de control remototen a cantidade de anticipo axeitada.
L. Non deixe caer, golpee nin prema a caixa do equipo durante o seu uso para evitar danar as pezas.
Entón, a que esperas? Dille adeus ao estacionamento non autorizado e ola a Tyre Killer! Ponte en contacto connosco hoxe mesmo para obter máis información sobre os nosos produtos e opcións de personalización.
Por favorconsulta connoscose tes algunha pregunta sobre os nosos produtos.
You also can contact us by email at ricj@cd-ricj.com
Envíanos a túa mensaxe:
-
Instalación de caixas de estacionamento pechables con peche e laminación pregable...
-
Matapneumáticos retráctil manual RICJ TK-...
-
Pechaduras de chan para postes de aviso a raias. Prohibido estacionar...
-
Bolardo de montaxe superficial plegable automático 316 S...
-
Bolardo de estacionamento de aceiro galvanizado para tráfico...
-
Bolardos estáticos RICJ